Nokia 6205 - Información Adicional de Seguridad

background image

Información Adicional de Seguridad

Niños Pequeños

Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas.
Manténgalos fuera del alcance de los niños.

Entorno Operativo

Este dispositivo cumple con las normas de exposición RF cuando se lo
usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una
distancia mínima de 2,2centímetros del cuerpo. Al portar el dispositivo
en accesorios, como un estuche, un clip para cinturón o un soporte,
utilice sólo los accesorios que no contengan metal y que mantengan el
dispositivo a la distancia del cuerpo indicada anteriormente. Para
transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una
conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de
archivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que la conexión
adecuada esté disponible. Asegúrese de seguir las instrucciones
anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión
haya finalizado.

Dispositivos Médicos

Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles,
pueden interferir con el funcionamiento de dispositivos médicos que no
estén protegidos adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante
del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si
está correctamente protegido contra las señales externas de RF.
Apague su teléfono en los lugares de los centros de salud donde se
indique hacerlo. Es probable que en los hospitales y los centros de salud
se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

91

Dispositivos médicos implantados

Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga
una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono
móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o
desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar interferencias
potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos
dispositivos deben:

Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6 pulgadas)
entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo
móvil esté encendido.

No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la ropa.

Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo médico para
minimizar las posibles interferencias.

Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón
para sospechar que se están produciendo interferencias.

Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los dispositivos
médicos implantados.

Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un
dispositivo médico implantado, consulte a su médico.

Auxiliares auditivos

Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados
auxiliares auditivos. Si se produce alguna interferencia, consulte a su
proveedor de servicios.

Advertencia: Para activar la compatibilidad de auxiliares
auditivos es necesario desactivar la conectividad Bluetooth.

Advertencia: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede
perjudicar su capacidad auditiva.

Cuando use los audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a
las personas que le hablan de cerca o si la persona sentada junto a
usted puede escuchar el audio del audífono.

No suba el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

92

No utilice el audífono a un volumen que le resulte incómodo. Si siente
zumbidos en las orejas, le cuesta escuchar o experimenta cualquier
dificultad auditiva temporal después usar el dispositivo de audio
portátil, discontinúe su uso y consulte con su médico.

Vehículos

Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos instalados
o protegidos en forma inadecuada en los automóviles, por ejemplo,
sistemas electrónicos de inyección directa, sistemas electrónicos de
frenos antideslizantes (antibloqueo), sistemas electrónicos de control
de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información,
consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos
que haya incorporado posteriormente.

Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en
su vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede resultar
peligrosa y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil
de su vehículo esté correctamente montado y funcionando debidamente.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales
explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus
piezas o accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de aire,
recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque objetos, incluidos
los equipos instalados o los celulares, encima del área de la bolsa de
aire o en la zona donde ésta pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía
móvil para vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se
despliegan, se pueden producir lesiones graves.

Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves.
Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar
peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del
teléfono móvil y puede ser ilegal.

Zonas Potencialmente Explosivas

Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y
obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas potencialmente

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

93

explosivas incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios que le
exigen que apague el motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas
pueden producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas o
incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de abastecimiento
de combustible, como las áreas cercanas a las bombas de combustible
en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de los
equipos de radio en depósitos y áreas de almacenamiento y distribución
de combustible, en plantas químicas o en lugares donde se realicen
explosiones. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen
estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Éstas incluyen las
áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos y las áreas donde el aire contiene
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o partículas
metálicas. Debe consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas
licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se
puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía.

Llamadas de Emergencia

Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio,
redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el
usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz por Internet
(llamadas por Internet), active las llamadas por Internet y el
teléfono celular. El dispositivo intentará hacer llamadas de
emergencia tanto a través de la red celular como de su proveedor
de servicio de llamadas por Internet, si ambos están activados.
No se pueden garantizar las conexiones en todas las condiciones.
Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las
comunicaciones importantes, como emergencias médicas.

Para hacer una llamada de emergencia:

1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la

intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo de su dispositivo,
también puede ser necesario hacer lo siguiente:

Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa.

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

94

Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya activado en
su dispositivo.

Cambiar el perfil desconectado o de vuelo a un perfil activo.

2. Pulsar la tecla Finalizar

tantas veces como sea necesario para

borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las llamadas.

3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se

encuentre. Los números de emergencia pueden variar de una
localidad a otra.

4. Pulse la tecla ENVIAR

.

Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información
necesaria de la forma más exacta posible. Su dispositivo móvil puede ser
el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice
la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo.

Información de Certificado (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la exposición a
ondas de radio.

Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está diseñado para
no exceder los límites de exposición a ondas de radio recomendados por
las normas internacionales. La organización científica independiente
ICNIRP ha desarrollado estas normas e incluido márgenes de seguridad
diseñados para asegurar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.

Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad
de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific
Absorption Rate). El límite de la SAR que las normas ICNIRP establecen
es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido
corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones
de manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto
de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas.
El nivel de SAR real de un dispositivo en funcionamiento puede estar
debajo del valor máximo, ya que el dispositivo está diseñado para usar
sólo la potencia requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

95

según varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación base
de red. El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP establecen para
la posición de este dispositivo cerca del oído es de 0,53 W/kg.

El uso de los accesorios del dispositivo puede generar distintos valores
de SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los
requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de
la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre
SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).

Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los
requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que
establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos
determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo
de tejido corporal. El valor de SAR más elevado informado según este
estándar durante la certificación del producto para su uso cerca del
oído es de 0,96 W/kg; cuando se lleva adecuadamente cerca del cuerpo
es de 0,84 W/kg.

Compatibilidad con Aparatos Auditivos (HAC)

Advertencia: Para activar la compatibilidad de auxiliares
auditivos es necesario desactivar la conectividad Bluetooth.

Este modelo de dispositivo móvil cumple con lo establecido en las
normas de la FCC que rigen la compatibilidad de auxiliares auditivos.
Según estas normas, se requiere un micrófono M3 o superior. El valor
M, que se muestra en el empaque del dispositivo, hace referencia a las
emisiones más bajas de radiofrecuencia (RF). Un valor M mayor, en
general, indica que el modelo del dispositivo tiene un nivel más bajo de
emisión de RF, lo que aumenta la probabilidad de que el dispositivo pueda
funcionar con determinados auxiliares auditivos. Algunos auxiliares
auditivos son más inmunes a interferencias que otros. Consulte a un
profesional especializado en el área de auxiliares auditivos para
determinar la calificación M de su auxiliar y si funcionará con este
dispositivo. Puede obtener información sobre la accesibilidad en
www.nokiaaccessibility.com (en inglés).

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

96

Información Técnica

Designación de tipo: RM-347

Dimensiones: ancho 45 mm; largo 92 mm; profundidad 18,2 mm

Peso: 93,5 g con batería 1020 mAh Li-Ion (BL-5C)

Pantalla principal: 2,0 pulg TFT, 176x220 píxeles (QCIF+), 262.000 colores

Pantalla externa: 1,28 pulg CSTN, 128x128 píxeles, 65.000 colores

Cámara: integrada, 1,3Mpíxeles con zoom digital y flash

Memoria extraíble: microSD (Trans Flash)

Redes inalámbricas: CDMA 800 y 1900 MHz, y CDMA2000 1xRTT y EVDO

Rango de frecuencia (Tx): PCS, 1851,25 a 1908,75 MHz;

celular, 824,70 a 848,31 MHz

Rango de frecuencia (Rx): PCS, 1931,25 a 1988,75 MHz;

celular, 869,70 a 893,31 MHz

Frecuencia de GPS: 1575,42 MHz

Rango de frecuencia de Bluetooth: 2,402 a 2,48 GHz

Información de la Batería

Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con el
cargador de viaje AC-6U, los tiempos de conversación y standby. Dicha
información está sujeta a cambios. Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener más información.

Importante: Los tiempos de conversación y de standby de la
batería son sólo estimaciones y dependen de la intensidad de
la señal, las condiciones de la red, las funciones usadas, la
antigüedad y las condiciones de la batería, la temperatura a la
que se ha expuesto la batería, si se la usó en modo digital y
muchos otros factores. El tiempo empleado en las llamadas
afectará el tiempo de standby de la batería. Asimismo, el
tiempo durante el cual el dispositivo permanece encendido y
en modo standby afectará el tiempo de conversación.

background image

I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l d e S e g u r i d a d

97

Tiempos de carga

Los siguientes tiempos de carga son aproximados:

Tiempos de conversación y standby

Los tiempos de funcionamiento son sólo estimaciones y dependen de la
intensidad de la señal, el uso del dispositivo, las condiciones de la red,
las funciones usadas, el estado y la duración de la batería (incluso el
procedimiento de carga), las temperaturas a las que se ha expuesto la
batería y muchos otros factores.

Opciones de carga

AC-6U

Batería Li-Ion BL-5C 1020 mAh

Hasta 3 horas

Función

Digital

Tiempo de conversación

Hasta 4 horas, 30 minutos

Tiempo de standby

Hasta 253 horas

background image

Í n d i c e

98